Как издавали фантастику


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Как издавали фантастику» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Как издавали фантастику


Дорогие друзья!

Предлагаем вашему вниманию рубрику, в которой мы попытаемся поговорить о том, как издают фантастику.

Мы приглашаем к участию в рубрике всех тех, у кого есть желание рассказать об изданиях своего любимого автора, необычно оформленных книгах, знаменитых и не очень сериях, дизайнерских решениях и удачных находках, шрифтах, титулах, журнальных иллюстрациях, ляссе и далее до бесконечности.

Никаких ограничений по времени и пространству нет. Единственное пожелание: ваша статья обязательно должна содержать иллюстрации, потому как лучше один раз увидеть, чем сто раз прочесть.

Администрация сайта надеется, что фантлабовцам есть что сказать. Так давайте же сделаем рубрику познавательной и интересной!

Модераторы рубрики: vad, С.Соболев

Авторы рубрики: slovar06, JimR, teron, Волочара121, Стронций 88, Igor_k, Edred, Karavaev, Dark Andrew, тессилуч, silent-gluk, VitP, bvi, discoursf, Jaelse, С.Соболев, Vladimir Puziy, Gelena, Pirx, isaev, e-Pluto, Wladdimir, NataBold, монтажник 21, марко, mskorotkov, Толкователь, ЛысенкоВИ, bellka8, swgold, Леонид Смирнов, AnastasiyaSlon, meso08, HUBABUBA, IPSE2007, stereofan



Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 128  129  130

Статья написана 8 сентября 18:30




Статья написана 5 августа 19:24

Порадовали коллеги из издательства «Феникс» (Ростов-на-Дону) – прислали авторские экземпляры (как переводчику, составителю, автору статей и комментариев). Книга получилась солидная – в прямом и переносном смысле:cool!:.

Вот ее переплёт:

Книга большая, тяжелая (почти 1 кг весом):cool!:.

Увеличенный формат – 70 х 100/16

Бумага белая, печать офсет (не цифровая!!) и, похоже, 80 гр/м28-)

Оборотная сторона переплёта:

Необычно для меня фигурировать на переплете – и в таком – немножко, скажем, «странном» виде8-]. Но что поделать? Я тут ни при чемo_O.

Но идея и – главное! – реализация – на высоком уровне: замечательный состав, прекрасная печать, удобный шрифт, масса иллюстраций:cool!:.

Вот форзац:

Вот одна из иллюстраций к одному из авторских разделов:

И таких разделов одиннадцать! А еще заставки, виньетки и т.п.:beer:

В общем – весьма и весьма доволен качественной работой издательства. Молодцы!!! Так бы и надо издавать фантастику:beer:.

За качество снимков не обессудьте – снимал на мыльницу8-].

P.S. Книг мне прислали с избытком – несколькими экз. могу поделиться с фантлабовцами. Пишите. Но их немного.


Статья написана 10 мая 10:16

Все картинки кликабельны




12. Тонзуры и цензура (окончание)


Наверное, в 90-е годы вышло на порядки больше сборников зарубежной фантастики, чем в советское время. Они делались чрезвычайно просто: старые советские переводы собирались из старых советских альманахов и компоновались под новой обложкой с дурацкой картинкой и зажигательным названием. Второе издание повести «Если это будет продолжаться…» вышло вот в этом сборнике:



swgold 09.05.23


Полный список статей см. по ссылке



Статья написана 9 мая 15:05

Все картинки кликабельны


Всех с праздником!


12. Тонзуры и цензура (начало)


Среди прочих крупных вещей повесть «Если это будет продолжаться…» выделяется наличием нескольких версий. У Хайнлайна не так много официально опубликованных переделок: «Дети Мафусаила», «Панки-Барсум: Число Зверя», «Гражданин Галактики», «Взрыв всегда возможен» и «Если это будет продолжаться…». Вариативность произведений иногда позволяет заглянуть в голову автора и отследить направления (и изменения) его мысли. А помимо внутренних вариаций сюжета, у произведений существует внешний культурный шлейф – волны, разбегающиеся в ноосфере, отклики, искажения и трансформация в массовом сознании исходной авторской мысли. Портрет произведения «снаружи» не менее интересный объект исследования, чем портрет «изнутри». А если их, вдобавок, сопоставить друг с другом… Но для подобных культурологических проектов требуется солидный временной ресурс, которым я не располагаю, поэтому вернёмся к истории взлёта и падения теократии Скаддера на Американском континенте. Она существует в нескольких вариантах.



Продолжение воспоследует...


Полный список статей см. по ссылке



Статья написана 28 апреля 06:02



Вообразите себе человека, который на протяжении нескольких десятилетий, возможно, каждый день, отслеживает и тщательно фиксирует библиографию детской книги. Делает это вручную, без каких либо компьютеров и Интернета. Именно таким человеком был Иван Иванович Старцев. За свою жизнь (1896—1967) он разработал методику учета и составил подробнейший перечень детских изданий на русском языке с 1918 по 1966 годы, в виде одиннадцати томов с общим объёмом 4.600 страниц!




Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 128  129  130




  Подписка

Количество подписчиков: 232

⇑ Наверх